En elegant Nacho Torrejón skär av ett öra tack vare sitt svärd innan en storslagen entré
Innan firandet började hölls en tyst minut för offren för jordbävningen i Venezuela och Víctor Barrio. Tio år har gått sedan den där ödesdigra eftermiddagen av den efterlängtade Segovian i Teruel. Den frasen som Victor sa om att lära ut tjurfäktning har varit kvar för alltid.
Barnen och barnen som var där i torsdags i Las Ventas kommer inte att lära sig mycket av Fiestan, men det är sant att det bästa försvaret är att se tusen människor, många unga människor, befolka linjerna. Och många barn som lekte med att slå i huven och imiterade dem som riskerade sina liv på arenan. Den tredje kvällens kortlista presenterades i sin helhet.
Deras namn ringde... Se mer
Originalkälla
Publicerad av ABC Cultura
10 july 2026, 00:27
Denna artikel har översatts automatiskt från spanska. Klicka på länken ovan för att läsa originaltexten.
Visa originaltext (spanska)
Rubrik
Un elegante Nacho Torrejón corta una oreja gracias a su espada ante una gran entrada
Beskrivning
Antes de que comenzara el festejo, se guardó un minuto de silencio por las víctimas del terremoto de Venezuela y Víctor Barrio . Diez años se cumplen desde aquella aciaga tarde del añorado segoviano en Teruel . Para siempre ha quedado aquella frase que decía Víctor sobre enseñar la tauromaquia. No van a aprender mucho de la Fiesta los chavales y niños que había este jueves en Las Ventas , pero es cierto que la mejor defensa es ver a mil personas, muchísimos jóvenes, poblando los tendidos. Y muchos críos que jugaban a pegar capotazos, imitando a los que en el ruedo se jugaban la vida. La terna de la tercera nocturna se presentaba al completo. Sus nombres venían sonando... Ver Más