Kultur 3 tim sedan

José Luis García Pérez: "Arthur Miller sätter en spegel på scenen så att vi alla reflekterar"

Arthur Miller hade premiär för "A View From the Bridge" på Broadway i september 1955 som ett enakts- och versdrama. Pjäsen fungerade inte och dramatikern gjorde om den i en tvåaktersversion som släpptes i oktober 1956 i London under ledning av Peter Brook. Denna version är redan en klassiker från 1900-talet och är bland författarens stora mästerverk, tillsammans med 'Death of a Salesman' eller 'The Witches of Salem'. 'Panorama från bron' återvänder nu till den spanska scenen och efter premiären i Valladolid för några veckor sedan presenteras den nu på Teatro Fernán-Gómez i Madrid (till 16 maj). Versionen är av Eduardo Galán och regisserad av Javier Molina, av Puerto Rican ursprung och nuvarande medkonstnärlig ledare för den legendariska Actors Studio i New York. I rollerna finns José Luis García-Pérez, María Adánez, Ana Garcés, Pablo Béjar, Francesc Galcerán, Rodrigo Poisón, Manuel de Andrés och Pedro Orenes. Emilio Sosa, en känd dominikansk kostymdesigner baserad i New York, skapade kostymerna. Pjäsen utspelar sig under 1950-talet, i huset till Eddie Carbone, en longshoreman av italienskt ursprung, i Brooklyn. Hans tolk i denna iscensättning är José Luis García Pérez, som blev berörd av erbjudandet om denna roll. «När jag studerade på Andalusian Theatre Center i Sevilla använde vi 'Panorama från bron' mycket för att förbereda scener; På grund av ålder spelade han förstås aldrig Eddie. Denna pjäs, och denna karaktär, är ett toppmöte av teater; Den är också regisserad av regissören för Actors Studio... Jag kunde inte säga nej. Den sevillianska tolken är glad. «Jag gillar verkligen Eddie Carbone. Först tvivlade jag på karaktären, eftersom han alltid representeras som "the bad guy" i programmet, men han är en person som lider från början, och när jag pratade för första gången med Javier Molina såg jag att vi delade samma vision om honom, och att vi skulle försöka få publiken att känna den smärtan. I pjäsen bor Carbone med sin fru Beatrice och sin frus systerdotter, Catherine. Ankomsten av två illegala invandrare, Marco och Rodolfo, utlöser konflikten. Eddie, som till en början skyddar Catherine, utvecklar en besatthet av henne som får honom att ifrågasätta Rodolfos avsikter, som den unga kvinnan har en affär med. Eddie börjar fatta beslut som sätter honom i konflikt med hans samhälle och hans egen moral, och pjäsen kulminerar i tragedi. «Eddie Carbone är en god man som älskar sin familj -säger García Pérez-; Han kanske inte älskar henne väl, men han söker djupt det bästa för sin familj, sin fru och sin systerdotter. Men hans ego låter honom inte se att han inte alltid har rätt, han är helt övertygad om anledningarna till varför han gör som han gör. Den bristen på ödmjukhet i hans sätt att tänka är det som leder honom till den slutliga tragedin. Man behöver inte tänka på New York på 1950-talet för att förstå verket. "I början av repetitionerna hade jag det där tvivelet, men en hand placerad på fel ställe är en väldigt stark signal även i vår tid", säger artisten. Funktionen fortsätter dessutom, talar om eviga angelägenheter; "Det har att göra med lojalitet, med svek, med att bryta beteendekoder, med familj... Och det når allmänheten." "De har förolämpat mig under föreställningen, och jag är gladare än något annat", skrattar García Pérez, som berättar att Javier Molina har föreslagit en iscensättning som står publiken väldigt nära. «Det finns karaktärer i teatersalen innan föreställningen så att åskådarna kommer in i Brooklyn-atmosfären, vi går genom stånden vid vissa ögonblick av pjäsen, och jag pratar till och med med dem; Publiken är människorna i mitt kvarter. Och i det här samtalet med dem har de berättat allt för mig. «Också – tillägger han – och detta har förvånat mig mycket, de skrattar mycket. Det finns en första del av föreställningen där publiken har en fantastisk tid." Immigration är en av kärnfrågorna i "A View from the Bridge". "Historiska deadlines blir kortare, allt upprepas. Sjuttio år har inte gått, och vi är redan i samma röra, och det händer här, där, i Sebastopol och i Zimbabwe. Våra karaktärer utgör en regelbunden del av en olaglig kärna i Zimbabwe. familj som är oreglerad olaglig invandring, utan papper och som ger makt till den som har papper. Om han vill kan han skada dem, och den skadan är utvisning. Det är Eddie Carbones andra misstag. «Den första är att inte förstå vad som händer med din systerdotter och den andra är att ta den värsta möjliga vägen; vägen som förstör allt: sig själv, sin familj, sin krets. Och allt detta med Arthur Millers skalpell. «Han skriver underbart och är radikalt mänsklig - och humanistisk - i sitt sätt att skriva. Den har förmågan att sätta en gigantisk spegel på scenen och så att både artisterna och åskådarna ser oss själva reflekterade på något sätt. Javier Molina presenterar dessutom arbete som ett spel; Den föreslår för oss skådespelare att leka med sanningen, att det som händer här och nu är den absoluta verkligheten här och nu. Morgondagen blir annorlunda... Det finns regissörer som är mer intresserade av det formella, det estetiska, det visuella... Javier är intresserad av att formulera sanningen. Javier Molinas iscensättning försöker få publiken in i 1950-talets Brooklyn och även in i livet för karaktärerna som bebor pjäsen; Han gör det genom projektioner. «De är närbilder av karaktärerna som inte talar i det ögonblicket; De visar sitt lyssnande, sin synvinkel. Och därav sökandet efter sanningen i hela rollistan. Javier vill att betraktaren ska se vad som händer med andra, inte bara för talaren, som är dit vår blick brukar gå. "Det särskiljer den övergripande visionen av rollen och gör den väldigt annorlunda."

Originalkälla

Publicerad av ABC Cultura

21 april 2026, 04:07

Läs original

Denna artikel har översatts automatiskt från spanska. Klicka på länken ovan för att läsa originaltexten.

Visa originaltext (spanska)

Rubrik

José Luis García Pérez: «Arthur Miller pone un espejo en el escenario para que todos nos reflejemos»

Beskrivning

Arthur Miller estrenó ' Panorama desde el puente ' ('A View From the Bridge') en Broadway en septiembre de 1955 como un drama en un acto y en verso. La obra no funcionó y el dramaturgo la rehizo en una versión de dos actos que vio la luz en octubre de 1956 en Londres bajo la dirección de Peter Brook . Ésta versión es ya un clásico del siglo XX y figura entre las grandes obras maestras del autor, junto a 'Muerte de un viajante' o 'Las brujas de Salem'. 'Panorama desde el puente' vuelve ahora a la escena española y después de su estreno en Valladolid hace unas semanas se presenta ahora en el Teatro Fernán-Gómez de Madrid (hasta el 16 de mayo). La versión es de Eduardo Galán y la dirige Javier Molina , de origen puertorriqueño y actual codirector artístico del mítico Actors Studio de Nueva York. El reparto incluye a José Luis García-Pérez, María Adánez, Ana Garcés, Pablo Béjar, Francesc Galcerán, Rodrigo Poisón, Manuel de Andrés y Pedro Orenes. Emilio Sosa, un reconocido figurinista dominicano establecido en Nueva York, ha creado el vestuario. La obra transcurre durante los años cincuenta, en la casa de Eddie Carbone, un estibador de origen italiano, en Brooklyn. Su intérprete en esta puesta en escena es José Luis García Pérez , a quien el ofrecimiento de este papel le tocó la fibra sensible. «Cuando yo estudiaba en el Centro Andaluz de Teatro en Sevilla, usábamos mucho 'Panorama desde el puente' para la preparación de escenas; por edad, nunca hacía de Eddie, claro. Esta obra, y este personaje, son una cumbre del teatro; la dirige además el director del Actors Studio... No podía decir que no». El intérprete sevillano está feliz. «Disfruto mucho con Eddie Carbone. Al principio me asaltó la duda respecto al personaje, porque siempre se le representa como 'el malo' de la función, pero es una persona que sufre desde el principio , y cuando hablé por primera vez con Javier Molina vi que compartíamos la misma visión sobre él, y que íbamos a intentar que el público sintiera ese dolor». En la obra, Carbone vive con su esposa Beatrice y la sobrina de su mujer, Catherine. La llegada de dos inmigrantes ilegales, Marco y Rodolfo, desata el conflicto. Eddie, inicialmente protector con Catherine, desarrolla una obsesión por ella que lo lleva a cuestionar las intenciones de Rodolfo, con quien la joven tiene un romance. Eddie empieza a tomar decisiones que lo enfrentan con su comunidad y con su propia moralidad y la obra culmina en una tragedia. «Eddie Carbone es un hombre bueno que quiere a su familia -dice García Pérez-; quizás no la quiera bien, pero busca profundamente lo mejor para su familia, para su mujer y para su sobrina. Pero su ego no le permite ver que no siempre tiene razón, él está convencido absolutamente de las razones por las que hace lo que hace. Esa falta de humildad en su manera de pensar es la que le lleva a la tragedia final». No hay que pensar en el Nueva York de los años cincuenta para entender la obra. «Al principio de los ensayos tenía esa duda, pero una mano puesta en el lugar equivocado es una señal muy fuerte también en nuestros tiempos», dice el intérprete. La función, además, sigue, habla de asuntos eternos; «tiene que ver con la lealtad, con la traición , con romper unos códigos de comportamiento, con la familia... Y eso al público le llega». «A mí me han insultado durante la función , y yo más contento que nada», ríe García Pérez, que explica que Javier Molina ha planteado una puesta en escena muy cercana al público. «Hay personajes en el hall del teatro antes de la función para que los espectadores entren en el ambiente de Brooklyn, paseamos por el patio de butacas en algunos momentos de la obra, e incluso yo hablo con ellos; el público es la gente de mi barrio. Y en esta interlocución con ellos me han dicho de todo». «También -añade-, y eso me ha sorprendido muchísimo, se ríen mucho. Hay una primera parte de la función en la que el público se lo pasa muy bien». La inmigración es uno de los asuntos troncales de 'Panorama desde el puente'. «Los plazos históricos cada vez son más cortos, todo se repite. No han pasado setenta años, y ya estamos con el mismo lío, y eso pasa aquí, allí, en Sebastopol y en Zimbabwe. Nuestros personajes forman un núcleo de inmigración ilegal que ha sido regularizada y al que se une una parte de la familia que es inmigración ilegal no regularizada, sin papeles. Y eso otorga el poder a quien tiene los papeles ; si quiere, les puede hacer daño, y ese daño es la expulsión». Ese es el segundo error de Eddie Carbone. «El primero es no entender lo que le está pasando a su sobrina y el segundo tomar el peor camino posible; el camino que destruye todo: a sí mismo, a su familia, a su círculo». Y todo ello con el bisturí de Arthur Miller. «Escribe maravillosamente y es radicalmente humano -y humanista- en su forma de escribir. Tiene la capacidad de poner un gigantesco espejo en el escenario y que tanto los intérpretes como los espectadores nos veamos reflejados de alguna manera. Javier Molina, además, plantea el trabajo como un juego; nos propone a los actores jugar a la verdad, que lo que pasa aquí y ahora sea la absoluta realidad de aquí y ahora. Mañana será distinto... Hay directores más interesados en lo formal, en lo estético, en lo visual... A Javier le interesa la articulación de la verdad». La puesta en escena de Javier Molina trata de que el público entre en el Brooklyn de los años cincuenta y también en las vidas de los personajes que habitan la obra; lo hace a través de proyecciones. «Son primeros planos de los personajes que en ese momento no hablan; muestran su escucha, su punto de vista. Y de ahí la búsqueda de la verdad en todo el elenco. Javier busca que el espectador vea lo que les está pasando a los demás, no solo al que habla, que es al que suele ir nuestra mirada. Eso distingue la visión general de la función y la hace muy diferente».

1 visningar
Dela:

Svep för att byta artikel

Vi använder cookies

Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse på vår webbplats. Genom att klicka "Acceptera alla" samtycker du till användningen av alla cookies. Läs mer i vår cookiepolicy och integritetspolicy.